小说昉自《虞初》,后之作演义者,或借一人一事引而伸之,可以成数十万言,如《封神传》、《水浒传》,由来久矣;抑或有凭虚结撰,隐其人,伏其事,若《金瓶梅》、《红楼梦》者,究之不知实指何人,观者亦不过互相传为某某而已。惟《清风闸》一书,既实有其事,复实有其人,为宋民一大冤狱,借皮奉山以雪之。奉山则一市井无赖于耳,愈贫困愈趋下流,不惟亲族不与之齿,抑且乡邻疾忿衔仇,几濒于死地而后生。卒之坎坷,俱脱富贵相逼而来,竟能如孙氏之沉冤,一旦昭雪于奉山。得志之后,是天使之雪其冤,即不使之终其困。览是书者,莫不啧啧而称羡之。予因是书脍炙人口,可以振靡俗、挽颓风,惜向无刻本,非所以垂久远。今不惜工价,付诸剞劂,庶使穷乡僻壤,海澨山陬,无不可购而得之。非无裨于世道人心之用也。爰题数言,弁于简端。
嘉庆已卯夏五月既望,梅溪主人书于奉孝轩。本书的作者,据清人李斗的《扬州画舫录》载:“评话郡中称绝技者,浦天玉《清风闸》。”(卷十一《虹桥录》下)。又在同书卷九的《小秦淮录》中载:“浦琳,字天玉,右手短而捩。称乎。以评话不难学而各说部皆人熟闻,乃以己所历之境,假名皮五,撰为《清风闸》故事;养气定辞,审音辨物,揣摩一时亡命小家妇女口吻气息,闻者驩哈咀噱,进而毛发尽悚,遂成绝技。”从上述记载可知,浦琳是本书的作者,原是扬州说书的名艺人。李斗为清乾隆时人,浦琳应和李斗是同时代人,因为李斗的《扬州画舫录》一书,是李斗居住在扬州时以其亲身见闻撰写而成的有关扬州地方风物、民间习俗、文学艺术、城市建筑等各方面情况的一部书籍,从他对浦琳的形象、说书时的神态及观众的反映的记叙中,可知他亲耳听到过蒲氏说书,亲眼见过蒲氏其人。从《扬州画舫录》的记叙中,我们还可以看出《清风闸》一书在当时曾产生过较大的影响。
《清风闸》在浦琳生前似乎没有刊行过,现存最早刊本为清嘉庆己卯二十四年(即1819年)奉孝轩刊巾箱本。该书的前面有署名梅溪主人所作的序,说明刊刻此书的原因。从序中我们可以清楚地看到,刊刻者当时只见到手抄本,他“因是书脍炙人口,可以振靡伪、挽颓风,惜向无刻本,非所以传久远,今不惜工价,付诸剞劂。”在此之后,我们看到的还有道光元年(1821)华轩斋藏本,这两种版本刊刻的时间相距很近。此后重刻的还有同治十三年(1874)重刊本,上海书局石印本等。